(资料图片仅供参考)
(1). 后接动词时,用不定式或动名词均可,且在意义上没有多大差别。如:
Children love playing [to play]. 儿童爱玩。I like walking [to walk] in the rain. 我喜欢在雨中行走。不定式或动名词前可以有逻辑主语。如:I don’t like you smoking [to smoke]. 我不喜欢你抽烟。I love him reading [to read] to me in bed. 我喜欢在床上听他给我读点什么。但是若与would, should 连用,表示“想要”“希望”等,其后通常只接不定式,而不接动名词;如果是表示过去未曾实现的想法,其后可接不定式的完成式。如:I’d like [love] to use your phone. 我想借用一下你的电话。I’d love [like] to have taken him round the factory, but I was too busy. 我本想带他去厂里看看,但我太忙了。(2) 如果要加强喜欢的程度,不能用very修饰,而通常是用very much(其位置是放在 like 之前或like的宾语之后)。如:我很喜欢这部电影。正:I very much like this film.正:I like this film very much.误:I very like this film. /I like very much this film.(3) 关于动词like的修饰语还有以下两点须注意:①much 也可修饰like, 但只限于否定句和疑问句,不用于肯定句。如:误:She likes him much. /She much likes him.正:She doesn’t like him much. 她不怎么喜欢他。正:Does she like him much? 她很喜欢他吗?②有趣的是,deeply可以修饰动词love, 但不能修饰like。如:误:She likes her husband deeply.正:She loves her husband deeply. 她深深地爱着她丈夫。(4) 表示“更喜欢”时,既可用like (love) …better,也可用like (love) …more。两者的细微区别是 :连用than时多用more,不连用than时多用better。如:I like tennis more than I like football. 与足球相比,我更喜欢网球。After a few weeks I got to like the job better. 几个星期以后,我逐渐更喜欢这个工作了。(5) 在通常情况下(即除了一些固定表达外),like和love一般只用作及物动词,所以在以下各句中 like 后的 it 通常不能省略。如:A:Do you like English? 你喜欢英语吗?B:Yes, I like it. (or Yes, I do). 喜欢。She won’t like [love] it if you arrive late. 她不喜欢人迟到。I don’t like [love] it when she tells me how to do things. 我不喜欢她对我做事指手划脚。有的词典将 like [love] it if (when)... 作为一个句型看待。hurt的本义、引申义及用法辨析:1. 用于本义,表示身体上的“受伤”“疼痛”,此时通常通常连用的副词修饰语有 badly, seriously, slightly 等。如:Jim didn’t look seriously hurt. 看上去吉姆伤得并不严重。They were badly hurt in the accident. 他们在事故中受了重伤。2. 用于引申义,表示感情上的“伤害”,此时通常连用的副词修饰语有deeply, extremely, really, terribly, very (much), greatly 等。如:Her remark hurt him deeply. 她的话深深地伤害了他。I was very much hurt at what he said. 听了他的话我很痛心。3. be hurt后可接动词不定式或that从句。如:She was hurt to think of his being left alone. 想到他一个人留在那儿她就难受。She was hurt that I had not gone to her party. 我没去参加她的晚会,她感到不快。4. 注意hurt, injure, wound的区别:(1) hurt属普通用词,指身体上的受伤,可轻可重,常带有较强的疼痛感。另外它还经常用于比喻义,表示精神或感情上的伤害。(2) injure与hurt的含义较为接近,但更正式,主要指人在意外事故中受到伤害。如:In the accident 10 people died and 20 were seriously injured. 在这次事故中,有10人死亡,20人受重伤。有时也用于比喻义。如:Smoking will injure your health. 抽烟会损害你的健康。Her refusal injured his pride. 她拒绝他,伤害了他的自尊心。(3) wound 主要指外界暴力或用武器造成的较重的身体上的伤害,多用于战斗或作战等场合。如:The soldier was badly wounded in the head. 这位士兵头部受了重伤。(4) 从用法上看,过去分词wounded和injured均可用于名词前作定语,而用作过去分词的 hurt则很少这样用。如:The wounded [injured] soldier was well looked after. 这个受伤的士兵受到了很好的照顾。(5) the injured和the wounded均可用作名词,意为“受伤的人”(具有复数意义),但一般不用the hurt来表示类似意义。如:The injured [wounded] were sent to hospital. 受伤的人被送往医院。Copyright 2015-2022 魔方网版权所有 备案号:京ICP备2022018928号-48 联系邮箱:315 54 11 85 @ qq.com