当前消息!七夕节写英语作文

2023-03-24 10:53:22 来源:教育之星

一年的遥遥相望,只为七夕的一日相会。农历七月初七是我国汉族的传统节日七夕。在英语中也有关于那你想知道七夕节写英语作文怎么写吗?下面小编告诉你如何以七夕节写英语作文,大家一起来看看吧!

七夕节写英语作文篇一:


(资料图)

Is Chinese valentine"s day, legends, niulang and zhinv meet the day in a year.

That night, my mother and I came to the culture square. I looked up at the moon, suddenly found that today"s beautiful moon, curved. Foil side seems to have a burst of light in its beautiful body, let it appear more beautiful, more shine, more attractive. Next to the moon, a group of naughty little stars twinkling, eyes stirred, as if in listen to the mother to tell them the story of niulang and zhinv, but they, like the cowherd and zhinv feelings touched, presented a warm picture, suddenly, the sky a glowing things one by one, you see, originally is the kongmin light!

Thin balloons outside reflected the three words "I love you", a few candles burning inside, just like a burning heart, so beautiful, so sweet, so touching.

Perhaps, niulang and zhinv also saw the sweet sight.

七夕情人节,传说,是牛郎和织女一年中相聚的日子。

那天晚上,我和妈妈来到文化广场。我抬头看着月亮,突然发现,今天的月亮好美,弯弯的。旁边似乎还有一阵阵光在衬托它美丽的身躯,让它显得更美丽,更闪耀,更迷人。月亮旁边,一群调皮的小星星在闪烁着,眼睛一眨一眨,好像在听月亮妈妈给它们讲的牛郎和织女的故事,而它们,好像被牛郎和织女的感情感动了,呈现出一幅温馨的画面,突然,天空出现了一个个发光的东西,定睛一看,原来是孔明灯呀!

薄薄的气球外面映着“我爱你”三个字,里面燃烧着几支蜡烛,就像一颗燃烧的心,那么美丽,那么温馨,那么感人。

也许,牛郎和织女也看见了这温馨的景象。

七夕节写英语作文篇二:

"Valentine"s Day" is a misreading of the festival, far less is called "Chinese festival of love" more appropriate some. July 7th in Chinese has 2000 years of history, also known as the "Festival" "daughter Festival", also called "double seven" "sweet day" "week" "Qiao Xi" "double seven" "blue night" "needle" and so on, more and more people, especially young people know and understand the cultural connotation of the festival. "Tanabata", she is not Valentine"s day, but should be the festival of love. In this love fast-food era, let this break through traditional Chinese virtues of love festival awaken that the pure and beautiful feeling!

七夕节写英语作文篇三:

Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way. If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way.

This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love. As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company.

The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form. One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.

Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden. He sent his empress to fetch Zhinu. Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven. Driven by Niulang"s misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died.

The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress. The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife. But all was not lost. An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family. Even the Jade Emperor was touch

七夕节写英语作文篇四:

The Double Seventh Festival,on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.

This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star, which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.

Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand)。 His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.

With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh)。

七夕节写英语作文篇五:

Long long ago , there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang . His parents died when he was a child . Later he was dirven out of his home by his sister-in-law(嫂子).So he lived by farming with an old cow.

从前,有个善良又诚实的人,叫牛郎。他的父母在他童年的时候就死了。后来,他被迫和他嫂子生活在一起,他靠用牛耕地来糊口。

One day,the magical cow kindly told him a way to find a beautiful and nice woman as his life companion . Under the direction of the cow,Niu Lang went to the riverside on an evening .This evening the seven fairies left heaven to bathe . He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank.

一天,神奇的牛告诉他,去寻找一个美丽的和漂亮的女人作为他的人生伴侣。在这头牛的指引下,一天傍晚,牛郎来到河边,看到7个美丽的仙女在洗澡,他就拿了其中最漂亮的一件丝绸走了。

When the fairies left the water,the youngest couldn"t find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.

当仙女们从水里出来后,最小的那个仙女找不到衣服了,所以其他的仙女们就回天上了,而没有带走她。

Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy,Zhi Nu,to stay with him.Zhi Nu fell in love with him and came down secretly to earth and married him.So Niu Lang farmed in the filed and the Zhi Nu wove at home . They lived a happy life and had a son and a daughter.

后来,牛郎拿着衣服出来,像这个被落下的最小的仙女表白说:“我想和你在一起。”从此织女就爱上了牛郎,就悄悄的来到的人间嫁给了牛郎。夫妻俩一个种田,一个织布,生活十分美满,两年间织女生了一对儿女。

Unfortunately,the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother to bring Zhi Nu back .With the help of magical cow ,Niu Lang flew to heaven with his son and daughter.

不幸的是,天帝很快发现了这件事,命令王母去把织女抓回来。在这头神奇牛的帮助下,牛郎带着两个孩子飞到了天上。

At the time when he was about to catch up with his wife ,the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke .One river appeared in front of Niu Lang . Niu Lang and Zhi Nu were separated on the two banks forever.

正在他要抓住织女的时候,王母摘下金发簪在空中划了一下。一道银河出现在了牛郎面前,从此牛郎和织女被这道银河分隔两地。

They loyalty to touched magpies ,so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).

他们的忠诚感动了喜鹊,成千上万的喜鹊在银河上架起一座鹊桥,让牛郎织女在桥上相会。王母没有办法,被他们感动了,只好允许每年的七月初七的晚上,让牛郎和织女在鹊桥上相会一次。因此,牛郎和织女的约会就是“七夕节”(七七节)。

关键词:
分享:
x 广告
x 广告

Copyright   2015-2022 魔方网版权所有  备案号:京ICP备2022018928号-48   联系邮箱:315 54 11 85 @ qq.com